دوبله انیمیشن Soul توسط بازیگران سفیدپوست مورد انتقاد قرار گرفته است

۴ بهمن ۱۳۹۹ - ۱۱:۱۲
انیمیشن Soul

نسخه‌های دوبله شده اروپایی جدیدترین انیمیشن به نمایش درآمده توسط کمپانی دیزنی و پیکسار با نام Soul، به علت صداپیشگی کاراکتر اصلی آن توسط بازیگری سفیدپوست، در تیررس انتقادات فراوانی قرار گرفته است. انیمیشن Soul اخیراً در ماه اکتبر سال پیش در شبکه اینترنتی دیزنی پلاس به نمایش درآمد و در مناطق دیگری که این سرویس در دسترس نبوده نیز، این انیمیشن در سینماها به نمایش گذاشته شده بود. انیمیشن Soul نقدهای مثبت بسیاری را از طرف منقدین دریافت کرد و تحسین بسیاری از مخاطبین و منتقدین را به علت قرار گرفتن در بین یکی دیگر از انیمیشن‌های بسیار زیبای پیکسار با داستانی دل‌چسب و شادی‌بخش برای هم بزرگ‌سالان و هم بچه‌ها به همراه داشت.

جدیدترین انیمیشن کمپانی دیزنی و پیکسار، داستان معلم سیاه‌پوست موسیقی مدرسه راهنمایی در شهر نیویورک آمریکا با نام جو گاردنر و با صداپیشگی جیمی فاکس (Jamie Foxx) را روایت می‌کند که آرزوی تبدیل شدن به پیانیستی بزرگ در موسیقی جاز را دارد. زمانی که سرانجام شغل رؤیایی‌اش به او پیشنهاد داده می‌شود، او به صورت اتفاقی در چاهی عمیقی در خیابان می‌افتد که باعث ورودش به فضایی قبل از مرگ می‌شود.

این معلم که از قبول کردن مرگ خود به علت قرار گرفتن در آستانه موقعیتی بزرگ در زندگی قبلی‌اش اجتناب کرده با تلاش به فرار کردن، خود را در قلمرویی با نام The Great Before پیدا می‌کند که در این مکان تبدیل به مربی و راهنمای روحی جوان با نام ۲۲ و با صداپیشگی تینا فی (Tina Fey) می‌شود که این روح جوان در انتظار تبدیل شدن به انسانی می‌باشد. از طریق ماجراهایی خنده‌دار و جذاب، دو کاراکتر جو و ۲۲ در طول مسیرشان جهت یادگیری درباره زندگی، هدف و علاقه خود به جست و جو و کاوش در شهر نیویورک می‌پردازند.

درحالی به طور کلی انیمیشن Soul به دل مخاطبین و منتقدین نشسته است ولی به علت نحوه به نمایش درآمدنش در کشورهای خارج از آمریکا مورد انتقادات بسیاری قرار گرفته است.

وب‌سایت New York Times اخیراً گزارش داده که بسیاری از بازیگران مورد استفاده جهت دوبله کردن این انیمیشن در کشورهای اروپایی و خارجی زبان، به علت استفاده از بازیگری سفیدپوست برای دوبله کردن صدای شخصیت جو که یک کاراکتر سیاه‌پوست می‌باشد مورد انتقاد بسیاری قرار گرفته‌اند. برای اولین بار این اتفاق در کشور دانمارک رخ داد و از آن موقع تا به حال نیز این مورد در کشورهای دیگری از اروپا هم گزارش شده است.

حتی نحوه دوبله این انیمیشن در کشور پرتغال، باعث به وجود آمدن درخواستی مبنی بر دوبله مجدد آن شده که این درخواست توسط ۱۷ هزار نفر از مردم این کشور که در بین آن‌ها اسامی برجسته‌ای نیز دیده می‌شود امضا شده است. با این حال باید خاطر نشان کرد که همه کشورهای اروپایی درگیر این بحث و مشاجره نشده‌اند چرا که به عنوان مثال در نسخه دوبله شده این انیمیشن در کشور فرانسه به درستی از بازیگری سیاه‌پوست با نام عمر سی (Omar Sy) جهت دوبله کردن صدای کاراکتر جو استفاده شده است.

قسمت بیشتری از این انیمیشن، از زندگی کاراکتر جو به مانند لنزی جهت شرح دادن هدف، رؤیا و معنای زندگی استفاده کرده و به همین علت بخش اعظمی از داستان آن به زندگی انسانی سیاه‌پوست که آرزوی نواختن موسیقی جاز در شهر نیویورک آمریکا را دارد گره خورده که در قسمت‌هایی از آن نیز، به محله‌هایی پرداخته شده در آن‌ها جوامع سیاه‌پوستان حضور داشته‌اند. درست است موضوع انیمیشن Soul درباره نژاد انسان‌ها نیست ولی با توجه به عدم حضور پروتاگونیست (قهرمان داستان) سیاه‌پوستی در بسیاری از انیمیشن‌های استودیو پیکسار، تعداد زیادی از سیاه‌پوستان، از دیدن نژاد خودشان در این انیمیشن بسیار خوشحال شده‌اند.

استفاده از بازیگرانی سفیدپوست جهت به تصویر کشیدن کاراکترهایی سایه پوست، جنبه‌ای از انیمیشن‌ها بوده که در گذشته نیز با بررسی‌های موشکافانه‌ای همراه بوده است. با توجه به اینکه همچنان نیز انیمیشن‌هایی با داستانی در ارتباط با افراد سیاه‌پوست به ندرت یافت می‌شود، می‌توان به آسانی فهمید که چرا بسیاری از مخاطبین، از استفاده بازیگری سفیدپوست جهت دوبله صدای کاراکتر جو در این انیمیشن ناامید شده‌اند.

حتی قهرمانان اصلی بسیاری از فیلم‌های انیمیشنی که داستانشان بر روی کاراکترهای رنگین‌پوست تمرکز دارند نیز، مدت زیادی را در ظاهر غیرانسانی به سر برده‌اند مانند تبدیل قهرمان اصلی به شکل قورباغه‌ای در انیمیشن The Princess and the Frog و به شکل لاما (نوعی گوسفندسان اهلی بومی آمریکای جنوبی) در انیمیشن The Emperor’s New Groove.

در حالی که در بین آن‌ها استثناهایی نیز وجود دارد مانند فیلم انیمیشنی Spider-Man: Into the Spider-Verse ولی انیمیشن Soul به نظر هیچ تفاوتی با بقیه آن‌ها نداشته چرا که بیشترین زمان حضور کاراکتر جو در این انیمیشن به عنوان روحی آبی رنگ بوده و در بقیه زمان این فیلم نیز، صداپیشه سفیدپوست کاراکتر ۲۲ با نام تینا فی نیز در بدن شخصیت اصلی این انیمیشن‌ به سر برده است. هرچند که متأسفانه به نمایش گذاشتن افرادی رنگین‌پوست در انیمیشن‌ها نادر می‌باشد ولی انیمیشن‌هایی مانند Soul ثابت کرده که چه مقدار وجود این‌گونه داستان‌ها در انیمیشن‌ها لازم بوده چرا که بسیاری از مخاطبان تشنه دیدن این‌گونه داستان‌ها هستند.

منبع: اسکرین‌رنت

1
برچسب‌ها: ، ،

نظرات

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

Click to Insert Smiley

SmileBig SmileGrinLaughFrownBig FrownCryNeutralWinkKissRazzChicCoolAngryReally AngryConfusedQuestionThinkingPainShockYesNoLOLSillyBeautyLashesCuteShyBlushKissedIn LoveDroolGiggleSnickerHeh!SmirkWiltWeepIDKStruggleSide FrownDazedHypnotizedSweatEek!Roll EyesSarcasmDisdainSmugMoney MouthFoot in MouthShut MouthQuietShameBeat UpMeanEvil GrinGrit TeethShoutPissed OffReally PissedMad RazzDrunken RazzSickYawnSleepyDanceClapJumpHandshakeHigh FiveHug LeftHug RightKiss BlowKissingByeGo AwayCall MeOn the PhoneSecretMeetingWavingStopTime OutTalk to the HandLoserLyingDOH!Fingers CrossedWaitingSuspenseTremblePrayWorshipStarvingEatVictoryCurseAlienAngelClownCowboyCyclopsDevilDoctorFemale FighterMale FighterMohawkMusicNerdPartyPirateSkywalkerSnowmanSoldierVampireZombie KillerGhostSkeletonBunnyCatCat 2ChickChickenChicken 2CowCow 2DogDog 2DuckGoatHippoKoalaLionMonkeyMonkey 2MousePandaPigPig 2SheepSheep 2ReindeerSnailTigerTurtleBeerDrinkLiquorCoffeeCakePizzaWatermelonBowlPlateCanFemaleMaleHeartBroken HeartRoseDead RosePeaceYin YangUS FlagMoonStarSunCloudyRainThunderUmbrellaRainbowMusic NoteAirplaneCarIslandAnnouncebrbMailCellPhoneCameraFilmTVClockLampSearchCoinsComputerConsolePresentSoccerCloverPumpkinBombHammerKnifeHandcuffsPillPoopCigarette